Las últimas

martes, 10 de febrero de 2015

The Star-Spangled Banner: Himno Nacional de los Estados Unidos de América

Vídeo cortesía de Nação Lusitana


The Star-Spangled Banner ('La bandera tachonada de estrellas') es el himno nacional de los Estados Unidos de América. Oficialmente fue adoptado en 1931, aunque su origen se remonta casi hasta la época de la independencia.

La letra fue escrita en 1814 por Francis Scott Key, abogado de 35 años y poeta sin experiencia. Key presenció el bombardeo delfuerte McHenry en Baltimore, Maryland, por las naves británicas en la bahía de Chesapeake durante la guerra de 1812. El 13 de septiembre de 1814, visitó la bahía para tratar de lograr la libertad del Dr. William Beanes, quien había sido capturado después del incendio de la ciudad de Washington, DC. Key logró la libertad de Beanes, pero lo detuvieron en un barco esa noche, mientras atacaban el Fuerte McHenry. Al amanecer, fue tal su felicidad al ver la bandera de Estados Unidos ondeando sobre el fuerte, que empezó a escribir un poema para celebrarlo. La canción llegó a ser popular en los Estados Unidos interpretada con la melodía de la canción inglesa To Anacreon in Heav'n.

The Star-Spangled Banner fue oficialmente declarada himno nacional por una resolución del Congreso el 3 de marzo de 1931, aunque la Marina y el Ejército la habían adoptado previamente. El origen de la música no es muy claro, pero puede haber sido compuesta por John Stafford Smith, un inglés nacido en 1750. La primera estrofa es quizás la única conocida y cantada generalmente.

El guitarrista estadounidense Jimi Hendrix interpretó este himno (solo en guitarra) en varias ocasiones como manifestación en contra de la Guerra de Vietnam. Esta se encuentra en álbumes y DVD en vivo, así como también la banda de Metal estadounidense Iced Earth también la interpreta al principio de su álbum "The Glorious Burden" como antesala de su tema "Declaration Day".

La ley de Estados Unidos 36/301 establece que durante la interpretación del himno nacional, cuando la bandera esté desplegada, todos los presentes, exceptos aquéllos que vayan uniformados, deberán permanecer en pie hacia la bandera con la mano derecha sobre el pecho. Los miembros de las Fuerzas Armadas y los veteranos que estén presentes podrán rendirle el saludo militar. Los hombres sin uniforme deben quitarse cualquier gorra y sombrero y sostenerlo con la izquierda mientras ponen la derecha sobre el pecho. Aquellos que hagan el saludo militar deben mantenerlo desde la primera nota del himno hasta el último. La ley militar además exige que todos los vehículos del lugar se detengan cuando empiece la música. Recientemente se ha pronunciado su ley en 2008 que permite que los veteranos militares sin uniforme saluden también.

Sin embargo, no cumplir estas recomendaciones no conlleva ninguna pena. Este comportamiento para el himno nacional está sujeto a la Primera Enmienda a la Constitución de los Estados Unidos que protege la libertad de expresión. Por ejemplo, los Testigos de Jehová no cantan ni se ponen en pie ante el himno.
Letra:
Tradicionalmente solo se interpreta la primera de las cuatro estrofas.
I
O say, can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free, and the home of the brave?
II
On the shore, dimly seen thro' the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
'Tis the star-spangled banner! O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
III
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner, in triumph doth wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
IV
O thus be it ever when freemen shall stand
Between their loved home and the war's desolation!
Blest with victory and peace, may the Heav'n-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: "In God is our Trust."
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!

Fuente: wikipedia.org, Enciclopedia libre.

Publicar un comentario

Los comentarios publicados en este sitio son de exclusiva responsabilidad de sus autores. Fragata Cultural queda en total libertad de eliminar mensajes que contengan frases discriminatorias o que atenten contra la moral y las buenas costumbres.

 
Copyright © 2012-2016. Fragata Cultural. Todos los derechos reservados. Desarrollado con plantillas OddThemes